Bücher
Automatische übersetzen
"No Sugar" von Jack Davis
„No Sugar“ ist ein Theaterstück in vier Akten von Jack DavisEs ist die Geschichte des Kampfes einer Aborigine-Familie für Würde, Gleichheit und Gerechtigkeit während der australischen Depression der 1930er Jahre. Es hat viel mit anderen literarischen Prüfsteinen des Aktivismus gemeinsam, wie etwa John Steinbecks Roman „Früchte des Zorns“, Upton Sinclairs „Der Dschungel“ und mehr.
„Kein Telefon zum Himmel“ von Michelle Cliff
„No Telephone to Heaven“ ist die von der Kritik gefeierte Fortsetzung von Michelle Cliffs erstem Roman „Abeng“ aus dem Jahr 1987Dieser Roman setzt die halbautobiografische Geschichte von Cliffs jamaikanisch-amerikanischer Heldin Clare Savage fort. Clare wurde – ebenso wie Cliff – in Jamaika geboren, zog nach New York und absolvierte ein Universitätsstudium in London.
„Ungifted“ von Gordon Korman
„Ungifted“ ist ein Kinderroman von Gordon Korman aus dem Jahr 2012, der 2014 mit dem Red Cedar Award ausgezeichnet wurdeAus verschiedenen Perspektiven erzählt, folgt die Geschichte Donovan Curtis, einem durchschnittlichen Schüler der Hardcastle Middle School, der versehentlich auf eine Akademie für Hochbegabte geschickt wird.
„Stiller Frühling“ von Rachel Carson
Rachel Carsons „Silent Spring“ gilt weithin als grundlegender Text der Umweltbewegung des 20Jahrhunderts. Ursprünglich als Serie in „The New Yorker“ veröffentlicht, artikulieren Carsons Essays sorgfältig die Auswirkungen der weit verbreiteten Verwendung von Chemikalien zur Bekämpfung von Insekten und Pflanzen.
„Der stille Patient“ von Alex Michaelides
„The Silent Patient“ ist ein zeitgenössischer Psychothriller von Autor Alex MichaelidesEs erzählt die Geschichte von Alicia, die sechs Jahre zuvor ihren Ehemann Gabriel getötet hat – und seitdem nicht mehr gesprochen hat. Der Großteil des Romans spielt in der Gegenwart, erzählt von Theo Faber, einem forensischen Psychoanalytiker, der vor kurzem begann, mit Alicia in The Grove zu arbeiten, der psychiatrischen Anstalt, in der sie nach Gabriels Ermordung wohnt.
"Sicherer Hafen" von Nicholas Sparks
„Safe Haven“ ist ein Roman des New York Times-Bestsellerautors Nicholas Sparks„Safe Haven“ wurde 2010 geschrieben und 2013 in den gleichnamigen Film adaptiert. Wie die meisten Romane von Sparks spielt auch diese Geschichte in North Carolina. Der Autor verwendet seinen Heimatstaat oft als Kulisse für seine Romanzen und bezieht die Schönheit und Geschichte des Staates als zentrales Motiv ein.
„Crazy Rich Asians“ von Kevin Kwan
„Crazy Rich Asians“ ist eine Liebeskomödie des amerikanischen Autors Kevin Kwan aus dem Jahr 2013 über eine junge asiatisch-amerikanische Frau, die mit ihrem Freund in seine Heimat Singapur reist und sich plötzlich in der mörderischen Welt der Überreichen Asiens wiederfindetKwan basierte den Roman lose auf seinen eigenen Erfahrungen, die er in Singapur gemacht hatte.
„White Lilacs“ von Carolyn Meyer
Carolyn Meyers Roman „White Lilacs“ aus dem Jahr 1993 ist ein Jugendstück für 10- bis 14-Jährige, hat aber mit seinen schweren Themen wie Rassenvoreingenommenheit und Klassenspannungen viel GewichtAufgrund seiner Beliebtheit im Genre der historischen Belletristik wird der Roman jedoch häufig in Mittelschulen unterrichtet.
„Ein weißer Reiher“ von Sarah Orne Jewett
„A White Heron“ ist die beliebteste Kurzgeschichte der amerikanischen Autorin Sarah Orne JewettDie Geschichte ist ein Werk des amerikanischen Regionalismus und der Romantik und betont die Umgebung, die Mensch-Tier-Verbindung, eine Feier der Natur und individuelle Erfahrungen.
„Belinda“ von Maria Edgeworth, Zusammenfassung
Belinda, geschrieben von der irischen Schriftstellerin Mary Edgeworth (1768-1849) und veröffentlicht 1801, bleibt einer der wegweisenden Romane der späten Restaurationszeit und ein Vorläufer des realistischen Romans aus der Mitte des 19. Jahrhunderts.
"Weißer Fleck" auf der literarischen Karte von Nowosibirsk
NOVOSIBIRSK. In der sibirischen Hauptstadt ist das Literaturfestival "White Spot" zu Ende gegangen.
„Schneewittchen und die sieben Zwerge“ von Wanda Gág
„Schneewittchen“, ein klassisches Märchen der Gebrüder Grimm, mit einer Wendung aus dem Deutschen übersetzt, ist in der Version der amerikanischen Autorin Wanda Gag, „Schneewittchen und die sieben Zwerge“, mit ihren schwarz-weißen Strichzeichnungen wunderschön illustriertGags Version wurde als Reaktion auf die von Walt Disney produzierte Verfilmung geschrieben.
„Schneewittchen“ von Jacob Grimm
„Schneewittchen“ ist ein Märchen aus dem Jahr 1812 der deutschen Brüder Jacob und Wilhelm Grimm, die gemeinsam als „die Brüder Grimm“ bekannt sindEs folgt der gleichnamigen Prinzessin Schneewittchen, die in Schwierigkeiten gerät, als eine böse, machthungrige Königin ihren Vater heiratet und versucht, sie aus Eitelkeit zu töten.
Diese Seite existiert aufgrund von Werbeeinnahmen.
Adblock bitte ausschalten!
Adblock bitte ausschalten!