Luca Cambiaso – Venus and Adonis Part 2 Louvre
Diese Seite existiert aufgrund von Werbeeinnahmen.
Adblock bitte ausschalten!
Adblock bitte ausschalten!
Part 2 Louvre – Luca Cambiaso -- Venus and Adonis
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (in einem neuen fenster öffnen).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
BEMERKUNGEN: 4 Ответы
Лука Камбьясо, он же Лука Камбьязо (Luca Cambiaso)
В двух словах. Картина зрелого периода, скорее всего писалась в Эскориале, в конце жизни, вот имя автора и дано на испанский манер, а не итальянский. Тем более и работа, и место создания и местонахождение шедевра ограничивается испанией.
Вы бы лучше поблагодарили галлерикс, чем цепляться к мелочам перевода.
Огромная благодарность Галлериксу. Мои уточнения рассчитаны только на то, чтобы указать привычные варианты имён, иначе можно подумать, что это – разные художники. Например, когда-то Рейсдал был Рюисдаль и т.п.
Указывать все варианты произношения имен авторов было бы затруднительно. Поэтому дается одно из них, чаще всего на языке родины художника.
Рёйсдал (или Рейсдаль) звучало всегда одинаково, хотя у дяди Якоба, знаменитого пезажиста Соломона ван Рейсдаля немного другое написание. Дядя и отец художника поменяли в молодости родную фамилию Гуйен, на более артистичную Рёйсдал (Шумящий водопад).
Sie können nicht kommentieren Warum?
Vielleicht ist ein Gemälde mit einem Mann und einer Frau, die nebeneinander stehen, mit einem Hund im Vordergrund und einem Hund auf der anderen Seite des Bildes.