Golden Autumn. 1896 Isaac Ilyich Levitan (1860-1900)
Diese Seite existiert aufgrund von Werbeeinnahmen.
Adblock bitte ausschalten!
Adblock bitte ausschalten!
Isaac Ilyich Levitan – Golden Autumn. 1896
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (in einem neuen fenster öffnen).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
BEMERKUNGEN: 2 Ответы
МЕТАФИЗИКА ОСЕНИ
Осень
Элегии пишет не хуже, чем Оден.
Очень
Византизма в осени много.
Более! –
Куст напомнит
Неопалимую купину.
И сознанье наполнит
Счастьем сравненья, дав познать глубину.
Будут
Чуть позже, конечно, дожди,
До золота сильно охочи –
Чётко знаешь, что впереди:
Углем натёртые ночи.
От мутных рассветов улыбки не жди.
Горы
Арбузов везде продаются.
Зеленью взоры
Переполняют.
В лето уже не вернуться –
Люди отлично знают.
Грозди
Виноградного смысла.
Гости
Изучают на свете давно календарные числа.
Бросьте!
Грустить не надо,
К Новому году идём,
К сверканию снегопада.
Мёдом огни под вечер каждый наполнят дом.
хорошо
Sie können nicht kommentieren Warum?
Vielleicht ist ein Gemälde eines Gewässers mit Bäumen im Vordergrund und einigen gelben Bäumen auf der anderen Seite des Gewässers, im Vordergrund.