François Hubert Drouais – Marie-Clotilde-Xaviere of France, called Madame Clotilde, Queen of Sardinia (1759-1802) Château de Versailles
Diese Seite existiert aufgrund von Werbeeinnahmen.
Adblock bitte ausschalten!
Adblock bitte ausschalten!
Château de Versailles – François Hubert Drouais -- Marie-Clotilde-Xaviere of France, called Madame Clotilde, Queen of Sardinia (1759-1802)
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (in einem neuen fenster öffnen).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
BEMERKUNGEN: 1 Ответы
Ich versuche zu verstehen, warum korrekte Übersetzungen von Gemäldetiteln immer wieder durch falsche oder ungenaue ersetzt werden. Ich überprüfe meine Übersetzungsvorschläge für Gemäldetitel sehr sorgfältig anhand meiner umfangreichen Bibliothek, aber wenn ich Zweifel habe, lasse ich den Originaltitel stehen, damit jemand eine bessere Übersetzung liefern kann als ich.
Sie können nicht kommentieren Warum?
Die Frisur der Frau ist hochgesteckt, typisch für die Zeit, und mit ebenfalls rosa Rosen geschmückt. Sie wirkt sorgfältig, aber nicht überladen, was einen gewissen Grad an Natürlichkeit suggeriert. Das Gesicht ist leicht zur Seite geneigt, der Blick ist direkt und ruhig, aber nicht steif. Ein feiner, goldener Anhänger an einer Kette fällt ins Auge und deutet auf eine gewisse gesellschaftliche Stellung hin. Am Handgelenk trägt sie eine Armbanduhr, ein Detail, das den historischen Kontext hervorhebt und auf die Zeitgenossenschaft des Werkes hinweist.
Die Laute, die sie spielt, dominiert den unteren Bildbereich. Ihre dunklen Farben bilden einen deutlichen Kontrast zum hellen Kleid und der Haut der Frau. Die Intarsienarbeiten auf dem Instrument wirken fein und kostbar. Die Fingerhaltung deutet auf eine aktive Spielweise hin, obwohl die Musik selbst nicht hörbar ist.
Der Hintergrund ist dunkel und verschwommen gehalten, wodurch die Figur stärker hervorgehoben wird. Ein fragmentarischer Blick auf eine gepolsterte Sitzgelegenheit lässt vermuten, dass sie in einem Salon oder einer ähnlichen privaten Umgebung sitzt.
Subtextuell lässt sich aus der Darstellung ableiten, dass es sich um eine Porträtsituation handelt, die sowohl die Schönheit als auch die kultivierten Interessen der Frau hervorheben soll. Die Laute als Instrument der Musik und des Vergnügens kann als Symbol für Bildung und Anmut interpretiert werden. Der Fokus auf das Kleid und die Zierde unterstreicht den gesellschaftlichen Status. Die ruhige, fast melancholische Ausstrahlung der Frau könnte auf eine innere Tiefe oder gar eine gewisse Vorahnung hinweisen, was angesichts der turbulenten historischen Epoche, in der dieses Porträt entstanden ist, eine zusätzliche Bedeutungsebene gewinnen könnte.