„Gebete für die Gestohlenen“ von Jennifer Clement Automatische übersetzen
„Prayers for the Stolen“ ist ein Coming-of-Age-Roman aus dem Jahr 2012 der amerikanisch-mexikanischen Autorin Jennifer Clement, die in Mexiko-Stadt lebt. Clement war früher Präsident von PEN Mexico, Teil einer weltweiten Vereinigung von Dramatikern, Dichtern, Redakteuren, Essayisten und Romanautoren, die sich für die Meinungsfreiheit einsetzen. Clement übernahm diese Rolle zu einer Zeit, als Mexiko zu den gefährlichsten Ländern der Welt für die Arbeit im Journalismus gehörte.
Die Erzählerin und Protagonistin von „Prayers for the Stolen“, Ladydi Martinez, erzählt die Geschichte ihres Lebens, aufgewachsen im Bergdorf Chulavista, Mexiko. Dieses Gebiet wird von Drogenhändlern dominiert, die auch Mädchen für den Sexhandel stehlen. Obwohl die Mädchen versuchen, sich hässlich zu machen, um Aufmerksamkeit zu vermeiden, wird immer noch eine von Ladydis Freundinnen entführt. Ladydi schafft es zu überleben und verlässt ihr Dorf, um als Kindermädchen in Acapulco zu arbeiten. Auf der Fahrt nach Acapulco wird sie Zeuge, wie Mike, der Bruder ihres Freundes, einen Drogendealer und seine Tochter ermordet. Ladydi lebt schließlich in einem verlassenen Haus in Acapulco, weil ihre Arbeitgeber ebenfalls ermordet wurden, und sie wird später des Verbrechens von Mike beschuldigt, verhaftet und in ein Gefängnis in Mexiko-Stadt gebracht. Ihre Mutter und ihre Halbschwester schaffen es jedoch, sie zu retten, und sie machen sich auf den Weg, um ein neues Leben in Amerika zu beginnen. „Prayers for the Stolen“ betont die Herausforderungen, den Bedingungen und Umständen zu entkommen, in die eine Person hineingeboren wird, und die Assoziationen, die Menschen zwischen Heimat, Geschichte, sozialem Kapital und Identität herstellen, um die Unterwerfung ganzer Gemeinschaften zu rationalisieren. Obwohl Ladydis Schicksal am Ende des Romans ungewiss ist, bietet ihre Geschichte die hoffnungsvolle Möglichkeit der sozialen Mobilität für die Unterjochten aus den Bedingungen des Missbrauchs und in ein gerechteres Umfeld. Dieser Leitfaden verwendet die 2015 Vintage Books Ausgabe von „Prayers for the Stolen“. Inhaltswarnung: Dieser Leitfaden bezieht sich auf mehrere schwierige und beunruhigende Themen, darunter Sexhandel, Drogenhandel, Vergewaltigung, Mord, Entführung und Selbstverletzung. In Teil 1, Kapitel 1 bis 6, erzählt die Erzählerin und Protagonistin Ladydi Martinez, beschreibt ihr Leben in dem ländlichen Bergdorf Chulavista im mexikanischen Bundesstaat Guerrero. Das Gebiet wird von mächtigen Drogenhändlern dominiert, die auch Mädchen für den Sexhandel entführen. Ladydis Mutter Rita und die anderen Eltern im Dorf versuchen, die sich entwickelnde Schönheit ihrer Töchter zu verbergen, um sie zu schützen, und verstecken die Mädchen in Löchern im Boden, wenn sie die Geländewagen der Menschenhändler sich nähern hören. Ladydi beschreibt einen Vorfall, als sie 10 Jahre alt war, nachdem ihrer Freundin Maria die Hasenscharte operativ entfernt worden war, als sie und ihre Mutter eine Leiche in der Nähe ihres Hauses fanden. Die Leiche hatte eine Notiz von den Drogenhändlern, die besagten, dass sie eine ihrer Freundinnen, Paula, haben wollten. Ladydi teilt dann mit, dass ihr Vater ein Jahr später ihre Mutter – und Mexiko – aufgrund eines Streits über seine Angelegenheiten verlassen hat. Schließlich erklärt sie, dass im folgenden Jahr Als sie 12 Jahre alt war, wurde Paula versehentlich mit einer Chemikalie bedeckt, die von einem Hubschrauber abgeworfen wurde, um Drogenpflanzen zu zerstören. Dies führte dazu, dass Ladydi und ihre Freunde Paula aus ihren Kleidern ausziehen mussten, um sie und einen neuen Lehrer, Jose, zu retten, der sie nackt sah. In Teil 1, Kapitel 7 bis 11, stehlen Drogenhändler gegen Ende des Schuljahres Ruth, die Besitzerin des örtlichen Schönheitssalons. Während sie beim Aufräumen des Klassenzimmers hilft, wird die 13-jährige Ladydi von dem abreisenden Jose geküsst. Kurz nach diesem Vorfall suchen Drogenhändler Ladydi, aber sie schafft es, in ein Loch zu fliehen und sich vor ihnen zu verstecken. Leider gelingt es ihnen, Paula zu fangen. Ein neuer Lehrer kommt in die Dorfschule und ein Jahr später kehrt Paula unerwartet zurück. Sie erzählt Ladydi ihre Geschichte, wie sie an einen mächtigen Drogendealer verkauft wurde. Am nächsten Tag, Paula und ihre Mutter fliehen aus dem Dorf, um einer erneuten Ergreifung zu entgehen, und Ladydi findet eine Sammlung von Paulas Fotografien. Später trifft sie Maria, um sie ihr zu zeigen. Als sie jedoch zu Ladydis Haus zurückgehen, erschießt Ladydis Mutter, die betrunken ist, Maria und verwechselt sie mit ihrem Ehemann. Glücklicherweise schafft es Ladydi, Maria rechtzeitig ins Krankenhaus zu bringen, und sie überlebt. In Teil 2, Kapitel 12 bis 19, fährt Marias Bruder Mike Ladydi zu ihrem ersten Arbeitstag als Kindermädchen nach Acapulco. Unterwegs macht Mike einen Abstecher zu einer Hütte auf einem Feldweg. Er geht hinein und Ladydi wartet im Auto. Als Mike zurückkommt, ist seine Jeans voller Blut. Er setzt Ladydi beim Haus ihres neuen Arbeitgebers ab. Am nächsten Tag lernt sie den Gärtner des Anwesens, Julio, kennen und verliebt sich in ihn. Wenn ihre Arbeitgeber mehrere Wochen nicht nach Hause zurückgekehrt sind, Sie erfahren aus den Nachrichten, dass die gesamte Familie getötet wurde. Ladydi und Julio beschließen trotzdem im Haus zu bleiben und ziehen gemeinsam ins Elternschlafzimmer. Nachdem sie sieben Monate zusammengelebt haben, ruft Ladydis Mutter an, um ihr mitzuteilen, dass Mike wegen Mordes verhaftet wurde und Ladydi verwickelt hat. Drei Tage später trifft die Polizei im Haus ein. Julio entkommt, aber Ladydi wird festgenommen und ins Frauengefängnis in Mexiko-Stadt gebracht. In Teil 3, Kapitel 20 bis 27, kommt Ladydi im Frauengefängnis in Mexiko-Stadt an. Sie wird mit einer Frau aus Guatemala namens Luna in eine Zelle gesteckt. Luna arrangiert, dass Ladydi sich ein Handy ausleiht, und Ladydi ruft ihre Mutter an. Ladydis Mutter erklärt, dass sie Ladydis Geburtsurkunde ins Gefängnis bringen wird, um zu beweisen, dass sie unter 18 ist, damit sie aus dem Frauengefängnis verlegt wird. Am Besuchertag im Gefängnis taucht Maria statt Rita auf. Maria erklärt, dass ihre eigene Mutter von Menschenhändlern getötet wurde, aber Ladydis Mutter sich um sie kümmert. Sie sagt Ladydi auch, dass Rita in der Nähe bleibt und den Papierkram für ihre Freilassung arrangiert hat. Am nächsten Tag wird Ladydi von ihrer Mutter und Maria mit einem Taxi aus dem Gefängnis abgeholt. Anstatt sie jedoch zu einem Treffen mit dem Sozialdienst zu bringen, wo sie in ein Jugendgefängnis verlegt wird, beschließen sie, in die Vereinigten Staaten auszubrechen und dort ein neues Leben zu beginnen. Ladydi enthüllt dann, als sie wegfahren, dass sie schwanger ist. Sie sagt Ladydi auch, dass Rita in der Nähe bleibt und den Papierkram für ihre Freilassung arrangiert hat. Am nächsten Tag wird Ladydi von ihrer Mutter und Maria mit einem Taxi aus dem Gefängnis abgeholt. Anstatt sie jedoch zu einem Treffen mit dem Sozialdienst zu bringen, wo sie in ein Jugendgefängnis verlegt wird, beschließen sie, in die Vereinigten Staaten auszubrechen und dort ein neues Leben zu beginnen. Ladydi enthüllt dann, als sie wegfahren, dass sie schwanger ist. Sie sagt Ladydi auch, dass Rita in der Nähe bleibt und den Papierkram für ihre Freilassung arrangiert hat. Am nächsten Tag wird Ladydi von ihrer Mutter und Maria mit einem Taxi aus dem Gefängnis abgeholt. Anstatt sie jedoch zu einem Treffen mit dem Sozialdienst zu bringen, wo sie in ein Jugendgefängnis verlegt wird, beschließen sie, in die Vereinigten Staaten auszubrechen und dort ein neues Leben zu beginnen. Ladydi enthüllt dann, als sie wegfahren, dass sie schwanger ist.
- „No Talking“ by Andrew Clements
- „Frindle“ by Andrew Clements
- „Lunch Money“ by Andrew Clements
- In the exhibition hall "On Pokrovskaya" guests are waiting for the exhibition "Autumn Light"
- Lydia Clement. Heller Planet. 16+
- „Prairie Lotus“ by Linda Sue Park
- „After The First Death“ by Robert Cormier
- „Prisoner B-3087“ by Alan Gratz
Adblock bitte ausschalten!
Sie können nicht kommentieren Warum?