„Lady Chatterleys Liebhaber“ von DH Lawrence Automatische übersetzen
„Lady Chatterley’s Lover“ des britischen Autors DH Lawrence wurde 1928 privat in Italien veröffentlicht. In Grossbritannien, den Vereinigten Staaten und mehreren anderen Ländern wurde bis 1960 nur eine zensierte Version veröffentlicht, als das Buch Teil eines Obszönitätsprozesses gegen den Verlag war Pinguin-Bücher. Der Verlag gewann den Fall und „Lady Chatterley’s Lover“ verkaufte sich innerhalb kürzester Zeit 3 Millionen Mal. Das Buch war berüchtigt für seine anschaulichen Beschreibungen des Geschlechtsverkehrs und den Gebrauch von Obszönitäten, die damals tabu waren. Die Geschichte ist Berichten zufolge von Ereignissen in Lawrences eigenem Leben inspiriert. Die Geschichte beginnt einige Jahre nach dem Ersten Weltkrieg, als sich die Engländer körperlich und emotional vom Ersten Weltkrieg erholen. Lady Chatterley, auch bekannt als Constance, ist mit Clifford Chatterley verheiratet, der Wragby Hall geerbt hat. Constance heiratete Clifford wegen ihrer anregenden Gespräche, aber er wurde in den Krieg geschickt und kehrte von der Hüfte abwärts gelähmt zurück. Nach zwei Jahren der Genesung im Krankenhaus reisen die beiden nach Wragby Hall. Constance langweilt sich in Wragby Hall, während Clifford einer Karriere als Schriftsteller nachgeht. Er lädt Intellektuelle zu sich nach Hause ein, während er sich immer mehr für Erfolg und Ruhm interessiert. In der Zwischenzeit kann er keinen Sex haben, ist aber daran interessiert, ein Kind zu bekommen. Solange Constance nicht verrät, wer der richtige Vater ist, erteilt er Constance die Erlaubnis, schwanger zu werden. Sie beginnt, Affären mit Besuchern zu suchen, aber ihre sexuellen Begegnungen sind unbefriedigend. Constances Schwester besucht Wragby Hall und ist um das Wohlergehen ihrer Schwester besorgt. Um Constance dabei zu helfen, sich um ihren Mann zu kümmern, stellt das Paar eine Frau namens Mrs. Bolton ein, die ihn im Haus herumschubst. Frau. Bolton ist ein Klatschtante und gibt Clifford Material für seine Texte. Um die Langeweile zu bekämpfen, unternimmt Constance Spaziergänge in den Wäldern rund um ihr Anwesen. Sie lernt den Wildhüter Oliver Mellors kennen, der Fasane züchtet. Eines Tages begegnet sie ihm halbnackt, was sie erregt. Sie setzt ihre Spaziergänge durch den Wald fort und trifft gelegentlich auf Mellors. Eines Tages bemerkt er, dass Constance aufgebracht ist.
Er bringt sie in seine Kabine und verführt sie. Sie versucht danach, ihm auszuweichen, aber sie toben sich erneut im Wald aus. Es ist die sexuell befriedigendste Erfahrung, die Constance in ihrem Leben hatte. Währenddessen vermutet Mrs. Bolton, dass Constance eine Affäre hat. Während ihrer Zeit bei Mellors erkennt Constance, dass sie ihren Ehemann nicht liebt und beginnt zu beklagen, dass die Welt nur funktioniert, um dem Geld und der Industrialisierung zu dienen. Sie besucht Mellors weiterhin in seiner Hütte. Clifford begleitet Constance eines Tages auf ihrem Spaziergang durch den Wald und sein Rollstuhl bricht zusammen. Als er Mellors beauftragt, ihn den Hügel hinaufzuschieben, wird Constance wütend. Sie beschließt, mit ihrer Familie eine lange Reise nach Italien zu unternehmen, wo sie vorgibt, statt des Wildhüters einen hochgeborenen Liebhaber mitzunehmen. Sie wird mit Mellors schwanger, bevor sie geht. Während Constance in Italien ist, kehrt Mellors’ Frau zurück, nachdem er die Scheidung beantragt hat. Sie wirft ihm Untreue vor. Um einen Skandal in Wragby Hall zu vermeiden, feuert Clifford Mellors. Als Constance aus Italien zurückkehrt, verbindet sie sich wieder mit Mellors in London und schreibt Clifford, dass sie schwanger ist und sich scheiden lassen möchte. Er besteht darauf, dass sie mindestens einmal nach Wragby Hall kommt. Sie erklärt, dass der Vater ein Mann namens Duncan ist, aber Clifford glaubt das nicht. Sie gesteht, dass ihr Geliebter Mellors ist, was Clifford wütend macht. Er weigert sich, einer Scheidung zuzustimmen. Mellors konfrontiert seine Frau weiterhin mit ihrer Scheidung. Das Buch endet damit, dass Constance und Mellors getrennt sind, aber hoffen, sich bald wieder zu vereinen. „Lady Chatterley’s Lover“ erforscht die Notwendigkeit der Einheit zwischen Geist und Körper, um ganz zu sein. Constance leidet in ihrer Beziehung zu ihrem Ehemann, weil ihr gemeinsames Leben nur aus Geist und keinem Körper besteht, während ihre Beziehung zu Mellors beides hat. Die Geschichte konzentriert sich auch ausführlich auf das Klassensystem im England des frühen 20. Jahrhunderts. Constance ist eine Aristokratin, während Mellors ein Mann der Arbeiterklasse ist. Eine damalige Beziehung zwischen den beiden ist höchst ungewöhnlich und wird wahrscheinlich nicht zu einer erfolgreichen Ehe führen.
Es gibt auch wachsende Spannungen zwischen den vom Pech verfolgten Minenarbeitern der Stadt und Clifford, dem Besitzer der Mine. Die Obszönität des Buches wurde in den ersten Jahrzehnten seines Bestehens stark zensiert und in einigen Ländern sogar vollständig verboten. Nach dem Obscene Publications Act von 1959 wurde Penguin Books wegen des sexuellen Vokabulars des Buches strafrechtlich verfolgt, aber letztendlich für nicht schuldig befunden, sodass das Buch 1960 zum ersten Mal unzensiert veröffentlicht werden konnte. Diese wegweisende Entscheidung würde andere Verlage dazu bringen, expliziteres Material zu veröffentlichen. Seitdem ist das Buch mehr Mainstream geworden und wurde mehrfach für Film, Fernsehen, Radio und Theater adaptiert. Auch im 21. Jahrhundert bleibt er als englischsprachiger Roman, der sich auf die Feinheiten des weiblichen sexuellen Verlangens konzentriert, in der Minderheit.
- „Lady Audley’s Secret“ by Mary Elizabeth Braddon
- „Lab Girl“ by Hope Jahren
- „Infinite Jest“ by David Foster Wallace
- „Klara and the Sun“ by Kazuo Ishiguro
- „I Know Why The Caged Bird Sings“ by Maya Angelou
- „A River Runs Through It“ by Norman Maclean
- „Kitchen“ by Banana Yoshimoto
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
Adblock bitte ausschalten!
Sie können nicht kommentieren Warum?