Magische Reisemärchen für Kinder Automatische übersetzen
In der russischen und ausländischen Literatur gibt es viele Märchen mit einer irren Geschichte über die Suche nach einem verlorenen Liebhaber.
In der russischen Folklore sind dies Werke wie The Nut Branch, The Sworn Tsarevich, The Finist - The Clear Falcon. In diesen russischen Volksmärchen wird das Verengte gewöhnlich in Form eines Tieres, Vogels oder Monsters dargestellt. So wird der heidnische Totemismus offenbart. Der Geliebte wird immer durch die Liebe und Treue des Mädchens gerettet.
Unter den literarischen Reisegeschichten nimmt die "Scharlachrote Blume" von S. Aksakov einen besonderen Platz ein. Sie hat ein ausländisches Gegenstück - Die Schöne und das Biest, geschrieben vom Autor Leprens de Beaumont.
Ähnliche Märchen unterscheiden sich in der Lautstärke. Literarische Zeichen eines Märchens treten in den Vordergrund. Es gibt eine Blume als magischen und wunderbaren Gegenstand. In der europäischen Folklore ist dies normalerweise eine Rose, und bei Russen ist die Blume nur scharlachrot (das heißt schön). Russen Kindermärchen Traditionell gibt es in der Poesie eine Fülle von bewertenden Suffixen.
In der Variante von Aksakov kann man den umfassenden Einfluss orientalischer Erzählungen feststellen. Der Autor stellt Details der orientalischen Exotik vor (eine der Töchter bittet sie um eine Kristalltoilette). Sie können auch die Elemente der östlichen Architektur des Monstergehäuses, chinesische Stoffe im Design beachten. Es gibt eine Synthese aus europäischen, russischen und traditionellen orientalischen Geschichten. Aksakovs Sprache ist einfach und gesprächig.
Die Geschichte "Die Schöne und das Biest" ist in einer galanten Sprache geschrieben, hier finden Sie viele Komplimente. Die literarische Tradition und Folkloregeschichte mit dieser Handlung hat jedoch eine gemeinsame moralische und ethische Haltung: Sympathie für den beleidigten Menschen und seine Erlösung durch Barmherzigkeit und Liebe, Einschätzung seiner inneren Verdienste durch den Menschen.
Das Volksmärchen „Finist ist der klare Falke“ hat einen hohen moralischen Maximalismus. Der Moment der Prüfung der Heldin Maryushka verstärkt. In der Geschichte finden Sie alte russische überholte Ausdrücke, Werkzeuge und Gegenstände (Spinnrad). Es gibt stabilere Poetiken, es gibt auch wertende Epitheta („klar“).
Besonders beliebt ist die Kinderreisegeschichte - Die Froschprinzessin. Die Handlung dieser Arbeit wird im ostvietnamesischen Märchen „Himmelsfrosch“ modernisiert. Gott sandte einer kinderlosen Frau eine Froschtochter. In einem vietnamesischen Märchen besitzt der Frosch keine magischen Fähigkeiten, bekommt kein menschliches Aussehen. Ein schöner junger Mann verliebte sich in sie wegen ihrer inneren spirituellen Schönheit.
- Dad and Mom: Love Points
- The Frog Princess 5+
- Moscow Children’s Fairy Tale Theater opens the autumn season
- 如何为室内选择静物画
- RENDIMIENTO INFANTIL "Y TAMBIÉN TENGO UNA CAZA CANTANTE …" 3+
- Geschichte des Flusses. Babyspiel (von 8 Monaten bis 2,5 Jahren)
- Juego de niños (2+). Y también quiero cantar cazando … según los poemas de A. Barto
Adblock bitte ausschalten!